上海通信Shanghai Report
中国を正しく生き抜くための中国語講座~第15回「封城」
こんにちは。Beauty Works Shanghaiの清水です。
今週のサバイバルチャイニーズは、封城(feng1 cheng2)です。
日本語表現”ふぉんちぇん”で、意味は都市封鎖=ロックダウンです。
2020年1月の武漢ロックダウンから始まり、世界的なパンデミックを引き起こした新型肺炎は、3年を経過しようとする現在も、ここ中国では暗い影を落としています。
世界的に見れば、感染拡大がずっと落ち着いていた上海でも、今年3月~5月にかけて実質2カ月以上のロックダウンとなりました。
中国のロックダウンは欧米のものとは比較にならないほど厳格な都市封鎖で、PCR検査以外は部屋から一歩も出れないというものでした。
食料品の配給や医療サービスなどの対応は居住場所によって大きな格差があり、一部では生命の危機にさらされた方々もいました。
また、飲食店はじめ、旅行業、ホテル、交通インフラ関連産業などなど、多くの業種でビジネスが滞り、また物流機能もストップするなど、今年2022年の中国経済は大きなダメージを受けました。
いま、世界各国が出口戦略を探るなか、中国は今後も原則ゼロコロナ政策が堅持されるようです。
上海居住者としては、なんとか再度のロックダウンだけは、避けたいと願うものです。
使用例:上海的封城给中国经济带来了巨大影响(shang4 hai3 de feng1 cheng2 gei3 zhong1 guo2 jing1 ji4 dai4 lai2 le ju4 da4 ying3 xiang3)=上海のロックダウンは中国経済に大きな影響を与えた。
**************************************
文責
碧优缇商务咨询(上海)有限公司
COO 清水誉
慶応義塾大学法学部法律学科卒業、関西学院大学大学院経済学研究科前期博士
課程修了、経済学修士。専門は、東アジア経済、中国労働経済。
1988年株式会社ブリヂストン入社、1993年広州事務所代表、1995年北京事務所代表、
1999年株式会社博報堂入社、2005年広東省広博報堂広告有限公司総経理などを歴任
し現職。中国ビジネス30年のスペシャリスト。
**************************************